[#日常書摘]
村上春樹,賴明珠譯,《海邊的卡夫卡》(上)(下),時報,2019。
.
在盡可能拉長在家時間的防疫時刻,在苦悶漫長不知何時終結的局勢裡,閱讀——尤其是閱讀長篇小說,特別可以轉換現實的時間感,亦是一種極有效的紓壓方式。
.
以下摘文:
.
「有時候所謂命運這東西,就像不斷改變前進方向的區域沙塵暴一樣。你想要避開他而改變腳步,結果,風暴也好像在配合你似的改變腳步。你再一次改變腳步。於是風暴也同樣地再度改變腳步。好幾次又好幾次,簡直就像黎明前和死神所跳的不祥舞步一樣,不斷地重複又重複。你要問為什麼嗎?因為那風暴並不是從某個後方吹來的與你無關的 #什麼。換句話說,那就是你自己。那就是你心中的什麼。所以要說你能夠做的,只有放棄掙扎,往那風暴中筆直踏步進去,把眼睛和耳朵緊緊遮住讓沙子進不去,一步一步穿過去就是了。那裡面可能既沒有太陽、沒有月亮、沒有方向,有時甚至連正常的時間都沒有。那裡只有粉碎的骨頭般細細白白的沙子在高空中飛舞著而已。要想像這樣的沙塵暴。
.
⋯⋯
而且當然,你是要實際穿過那東西的。那激烈的沙塵暴。形而上的象徵性的沙塵暴。不過雖然是形而上的象徵性的,那東西卻同時也像千把剃刀般會銳利地割裂肉身。無數的人將會浴血其中,你自己也可能會流血。溫暖而鮮紅的血。你的雙手將沾滿血跡。那既是你的血,也是其他人的血。
而且當那沙塵暴結束時,你可能還不太能理解,自己是如何穿過那風暴活下來的。不,甚至不太清楚那風暴是否真的已經走掉了。不過只有一件事你可以確定。那就是從那風暴中出來的你,已經不是踏進去時的你了。對,這就是沙塵暴這東西的意思。」